题目:东京连线采访
来源:1996年1月23日J-WAVE(日本东京)
摘录:Dave Allum
评论:这个采访用英文进行,主持人同步日语翻译。
翻译:Sean


[节目开始,播放Orinoco Flow,采访同步进行]

主持人
下面由请我们今天的特别嘉宾出场,Enya!欢迎你再次来到J-WAVE!

[播放录音掌声]

Enya
谢谢,回来真好。

主持人
你上次是四年前来的吧?

Enya
是的,四年了......[笑]

主持人
时间飞逝啊!

Enya
是啊。

主持人
我听说你在来东京之前身在纽约?

Enya
我被暴风雪困那了。[笑,主持人也一起笑]我星期五到那的,星期天暴风雪来了,不过站在第五大街上方往下看的确很吸引人,还有人在第五大街滑雪......

主持人
哇!

Enya
......交通完全瘫痪,人们徒步出行。目睹这一切真的很......很兴奋。

主持人
真有趣。

Enya
是的。

[Orinoco Flow过渡到Anywhere is]

主持人
这首歌已经在J-WAVE榜首待了四星期了,现在还在。

Enya
真好!

主持人
你认为这首歌的共鸣是什么

Enya
......

主持人
特别是在东京?

Enya
[笑]我不得不告诉你,这是我最后几首完成歌曲里面的一首。很奇怪,因为Orinoco Flow也是这么诞生的......

[Anywhere is过渡到The Celts]

......Orinoco Flow是Watermark里的最后一首完成曲目,Caribbean Blue是Shepherd Moons里面最后一首完成的。在录音室里面,到最后会有一个阶段,那时我知道创作即将结束,于是会创作出比较有节奏感的旋律,制作人Nicky Ryan也一样。编排,歌词甚至是共鸣,都十分欢快,这点共鸣到达了听众,我想他们也喜欢这种感觉。

主持人
这三首歌曲都是你最后创作的,真有趣。

Enya
是的。前段时间在和Roma交谈的时候我们都仪式到这种奇怪的现象,我们都没有意识到它。

主持人
呵呵,我们看下一张专辑吧......

Enya
不知道。[笑]很奇怪......

支持人
......看看是否还会这样。

Enya
很奇怪......

主持人
你来自一个音乐世家,是什么启发你要做一位歌手的呢?你生命里有任何特殊的事情,事件或者时刻你很难忘吗?

Enya
有的......在成为歌手之前我写原声,这可以追述到我学习古典钢琴。然后我开始即兴演奏开始写我自己的旋律。所以我成为歌手的原因归根到底是因为我的古典音乐学习和原声创作。这样几年之后,有人请我创作个人专辑,我想为什么不尝试一下呢......

主持人
你认为你音乐里面有强烈的爱尔兰元素吗?

Enya
是的,有很多。在写音乐的时候我并不知道,但是当我再次聆听的时候我就可以听到音乐里面有强烈的(爱尔兰)忧郁元素在里面。即使是快节奏的旋律,依然可以有忧郁的元素在里面,不是因为我,我想是因为我是个爱尔兰人。我想大概是源于爱尔兰文化,因为我听爱尔兰传统或者摇滚音乐家说,爱尔兰音乐都有忧伤的情绪在里面。

主持人
我想这就是吸引我们日本听众的东西,我们......我不确定......似乎有被这种忧伤的情绪吸引的倾向。

Enya
恩,我知道忧伤在爱尔兰音乐中是十分强烈的。

主持人
恩,恩。

[Shepherd Moons过渡到China Roses]

现在我们来谈谈专辑,这次你仍然和相同的人合作,是因为你发现之前的合作很默契的原因吗?

Enya
我想是因为配合默契的原因,如果需要改变,我门会改变,但是这不必要。只有我,Nicky和Roma。我们进入工作室工作,我们之间有十分私人的感觉,我想这种感觉在专辑上也可以体现出来。

[China Roses过渡到Hope has a place...]

就我而言,我是一个......一个非常注重隐私的人,但是一旦我进入录音室,我就会完全敞开心扉,当然是感情上,因为我有两个我十分了解的伙伴。所以对于音乐创作也是十分有意义的。

主持人
你能进一步解释下你的音乐创作流程吗?比如,你们首先完成的是音乐吗?

Enya
通常我会先进录音室创作旋律。这很耗时间,The Memory of Trees这张专辑我花了两年时间创作旋律,这些旋律都是专辑上出现的。事实上并不是两年间我创作了很多的旋律然后从里面选出放在专辑里发表的曲目。我寻找我喜欢的旋律,然后和Nicky一起编排歌曲,最后Roma会来创作歌词。和Roma一起工作特别又美好,因为当我把旋律演奏给她听的时候,我不用解释我写这段旋律的心情,她自己就可以从中体会到我的感受。

主持人
恩,这确实很不寻常。我想很多人都必须解释,但是解释之后仍然得不到正确的歌词......[笑]

Enya
是的,写词对我来说比较困难。

[Hope has a place过渡到The Memory of trees]
如果我能把我的情感转换成文字的话,我在就自己写词了。但是Roma可以体会到我想说的东西,当她把词读给我听的时候,就是我想说的东西,这真的很奇妙。

主持人
哇!

[The Memory of trees 过渡到Athair Ar Neamh,结束之后又过渡到Tea-House Moon...]

在东京之后你还要到哪里去宣传?

Enya
东京之后我要到台湾去,之后再到韩国。然后我回到爱尔兰,拍摄下一张单曲的MV,之后我去澳大利亚和新西兰宣传,然后就结束。[笑]

主持人
我肯定!

Enya
我不可能同时做两件事情。当我在录音室录音的时候,我只能专注得录音。所以在夏天我会有希望的到一些时间来写原声,然后休息,因为两年的专辑创作很累人。特别是为下一张专辑创作作准备,我要让自己静一静,聚集思维,灵感和想法。

主持人
你在休息的时候做什么呢?

Enya
我通常和家人和朋友叙旧。我喜欢旅游,[主持人笑]它是我很喜欢的活动,及时是在我休闲的时候。[加入支持人一起笑]

[Tea-house Moon过渡到From where I am]

主持人
有开演唱会的可能吗?[笑,Enya也笑]这个像是你计划里面最大的问题了。

Enya
它仍是我没做的几样事情之一。因为我在录音室创作专辑的时间占了很大一部分。我和Nicky谈过很多次关于把我的音乐搬上舞台的事,因为我们在录音室里面有一啊中很“现场”的感觉,所以我们也想把这种感觉搬上舞台。我门正在找管弦乐队,合唱团,合成器,钢琴和我,看起来就像和演唱会的样子了。所以很希望今年我门可以试这把音乐搬上舞台。

[From where I am过渡到On my way home]

主持人
非常感谢你来到我们的节目,如果有任何演唱会的消息,我希望我们可以尽快知道......

Enya
当然。

主持人
让我们的听众知道。

Enya
当然。

主持人
好的。

Enya
恩,非常感谢。

主持人
谢谢,回到爱尔兰的旅途愉快!

[录音掌声]

Enya
[笑]谢谢!

[On my way home继续播放,节目结束]